Vene kultuurist rääkides meenuvad meile eelkõige eelmise sajandi kirjanikud ja luuletajad, ent kaasaegsetest tegijatest - eriti Eestis - on väga vähe kuulda. Miks ei ole Eestis venekeelset "hipsterikogukonda" ja asjast huvitatud assimileeruvad hoopis eesti kogukondadega? Kas Eestis on üldse uhke elada venelasena?

"Venekeelse saate idee tekkis vestluse käigus kolleeg Janek Lutsuga, kes tegeleb praegu ETV3 arendmisega. Ta on kohtunud paljude huvitate inimestega, sealhulgas entusiastlike vene noortega ning soovitas kutsuda mõne neist kunagi "Fookuse" saatesse. Vene taustaga inimesi on meil palju käinud, mistõttu tundus see mõte liiga tagasihoidlik - otsustasin, et kogu saade tuleb teha vene keeles," põhjendas erisaate ideed saatejuht Marian Võsumets.

"Mul on olnud õnn suhelda juba varasest noorusest vene inimestega ja praktiseerida vene keelt ning sellest kogemusest olen ma ainult võitnud. Viimasel ajal on seda vähemaks jäänud ning seda suurema rõõmuga võtan vastu väljakutse end proovile panna. Tuhanded venelased on iga päev olukorras, kus nad ei saa oma emakeeles suhelda - kindlasti teen ka mina saates vigu, kuid see pole peamine," lisas Võsumets.

Saatekülalised on Mihhail Vladislavlev (Subboteja), Maria Derlõs (Lasnaidee), Gustav Kalm (MTÜ Uus Vene Kultuur Eestis) ja Ivan Lavrentjev (Vabaühenduste Liit EMSL). Saade on eraldi jälgitav ka eestikeelse sünkroontõlkega.

Vaata saadet eestikeelse sünkroontõlkega:

Vaata saadet vene keeles:

Kuidas see lugu Sind end tundma pani?

Rõõmsana
Üllatunult
Targemana
Ükskõiksena
Kurvana
Vihasena